Vocabulaire utile

L'usage de l'internet

Mot français Explication Traduction
le lien Marquage digitale pour sauter d'une page à l'autre der Link / der Hyperlink
le site Internet Sur un site Internet on peut trouver de différentes informations. die Internetseite
télécharger transferrer des contenus digitals downloaden
le téléchargement le processus du transfer der Download
un usager Quelqu'un qui utilise quelque chose der Benutzer
joindre une chambre de chat Entrer dans une chambre de chat Einen Chatraum betreten
entrer le mot de passe Pour accéder à une ressource sur quelques sites il faut entrer un mot de passe. das Passwort eingeben
le moteur de recherche Outil pour chercher des contenus sur Internet die Suchmaschine
une option de recherche On peut choisir de différentes options pour préciser sa recherche sur Internet. die Suchoption/Suchauswahl
cliquer sur Exécuter une commande avec la souris. klicken auf
appuyer sur Exécuter une commande par le clavier où la souris. drücken auf
un mot de passe Pour accéder à un service das Passwort
enrégistrer devenir membre d'un service sur Internet registrieren
s'inscrire devenir membre d'un service sur Internet registrieren / eigentl.: sich einschreiben
la page d'accueil C'est la première page d'un site Internet die Startseite / die Begrüßungsseite
un courrier électronique C'est une lettre électronique qu'on envoie à qqn. à l'aide de l'Internet. die E-Mail
le fichier   die Datei
imprimer   drucken
retour au début de la page   zurück zum Seitenanfang
l'ordinateur (m.)   der Computer
l'écran (m.)   der Bildschirm
la touche   die Taste
le clavier   die Tastatur

Vous trouvez encore plus de mots liés au domaine des technologies d'information sur le site suivant:
http://www.olf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/dictionnaires/Internet/Index/index.html

retour au début de la page

La Francophonie

Mot français Explication Traduction
un ensemble La Francophonie, c'est l'ensemble de pays où on parle le français. eine Gesamtheit / Gruppe
une colonie La plupart des pays francophones étaient des colonies françaises ou belges. eine Kolonie
un statut Quel est le statut de la femme en Tunisie? ein Status
la langue maternelle La langue maternelle désigne la première langue qu'un enfant apprend. die Muttersprache
la langue officielle En Suisse il y a quatre langues officielles. L'allemand, le français, l'italien et le romanche. die Amtssprache
la langue véhiculaire Une langue véhiculaire est une langue, souvent simplifiée, servant de moyen de communication entre populations de langues différentes. die Verkehrssprache
la langue d'enseignement Dans les pays où on parle français pendant les cours, le français est langue d'enseignements. die Unterrichtssprache
également ~ aussi auch, ebenso
les D.O.M.-T.O.M. Les D.O.M.-T.O.M. sont d'anciennes colonies françaises. die überseeischen Departements und Gebiete
une minorité ≠ une majorité eine Minderheit
un continent L'Afrique est un des cinq continents. ein Kontinent
bilingue Si on parle deux langues on est bilingue. zweisprachig
lorsque ~ quand. P. ex.: Lorsqu'il parle, on entend son accent créole. wenn
le monde des affaires Dans le monde des affaires on parle le plus souvent l'anglais. die Geschäftswelt
une île La Réunion est une île qui se trouve près de l'Afrique du sud. eine Insel
amener qqc. ~ apporter. P. ex: Les Français ont amené la langue française sur le continent africain. mitbringen
s'installer à Les français se sont installés au 17e siècle à la Martinique pour y avoir une colonie. sich niederlassen.
penser faire qqc. Je pense faire mes études en France. etwas beabsichtigen
l'OIF L'Organisation Internationale de la Francophonie
une péninsule La région indochinoise se trouve géographiquement sur une péninsule. eine Halbinsel
utiliser qqc. J'ai utilisé un dictionnaire pour mieux comprendre le nouveau texte. etw. benutzen
essentiellement (adv.) ~ avant tout vor allem
un locuteur Qqn. qui parle sa langue est un locuteur. ein Sprecher
l'Afrique subsaharienne Les régions d'Afrique qui se trouvent au sud du désert « Sahara »
l'Afrique équatoriale Les pays d'Afrique qui se trouvent au long de l'équateur.
le taux Peu d'enfants naissent chaque année en Allemagne. C'est pourquoi le taux des gens âgés augmente sans cesse. der Prozentsatz, die Rate
demeurer ~ rester. hier: bleiben
le pivot de la francophonie Il y a seulement un pays francophone au Moyen-Orient. C'est le Liban. Le Liban est le pivot de la francophonie dans cette région. die Hauptstütze, der Hauptpfeiler

retour au début de la page